ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказом Фізичної особи-підприємця
Сеспедес Г. В. № 01/24
від 14 лютого 2024 року
ДОГОВІР
Публічної оферти
Цей Договір Публічної оферти про надання навчально-маркетингових послуг та продаж навчальних матеріалів, які розташовані на Платформі, що знаходиться в мережі інтернет за адресою: (take-a-chance-to-speak-english.com) (далі – «Платформа»), та є публічною офертою Фізичної особи-підприємця у особі Сеспедес Ганни Валеріївни, як власника Платформи (ідентифікаційний код – 3486509146) для невизначеного кола осіб у розумінні ст. 633, 641, 644 Цивільного кодексу України, укласти Договір публічної оферти (надалі – «Договір») на нижчевикладених умовах:
1.1. Відносини між Виконавцем та Клієнтом базуються на основі договору Публічної оферти.
1.2. Договір Публічної оферти є публічним договором, що регулюється ст. ст. 633, 641 Цивільного кодексу України.
1.3. Умови публічного договору є однаковими для всіх.
1.4. Придбавши Послуги Виконавця Ви акцептуєте умови цього Договору, та підтверджуєте, що ознайомлені з ним та погоджуєтесь з його умовами.
1.5. У Договорі вживаються терміни в такому значенні:
a. Платформа – офіційна веб-сторінка Виконавця, що знаходиться в мережі Інтернет за адресою - (take-a-chance-to-speak-english.com), на якій Виконавець розміщує інформацію про свої Послуги/Товар, їх вартість, а також спосіб отримання. Скориставшись конкретною Послугою Клієнт акцептує умови цього Договору.
b. Клієнт – будь-яка фізична особа, що купує Послугу Виконавця, оплачує Послугу на банківський Рахунок Виконавця, таким чином висловивши намір акцептувати цей Договір.
c. Виконавець – фізична особа-підприємець Сеспедес Ганна Валеріївна (ідентифікаційний код – 3486509146), що зареєстрована на території України, яка надає Послуги/здійснює продаж Товару за допомогою розміщення відповідних пропозицій на Платформі.
d. Послуги – це навчально-маркетингові послуги, розробка цифрових навчальних матеріалів, проведення онлайн навчання, які надаються Виконавцем на користь Клієнта. Перелік, опис та вартість Послуг розміщені окремими пропозиціями, оголошеннями, публікаціями на Платформі.
е. Товари – книги з англійської мови, картки зі словами англійської мови та інші навчальні матеріали, опис та вартість яких зазначаються на Платформі у вигляді пропозицій, публікацій або постів.
f. Акцептування Договору – під акцептом цього Договору розуміється оплата Послуги Виконавця згідно з оголошенням, пропозиціями чи публікації, розміщених на Платформі.
2.1. Цей Договір є публічним договором, який вважається укладеним між Виконавцем, з однієї сторони та Клієнтом з іншої, з моменту Акцепту останнім всіх без винятку умов та положень даного Договору та Додатків до нього.
2.2. За цим Договором Виконавець зобов'язується надати Послуги/продати Товар Клієнту, а Клієнт зобов'язується прийняти Послуг/Товару й оплатити за них в порядку та на умовах, визначених цим Договором та законодавством України.
2.3. Виконавець здійснює надання Послу/продаж Товару за цим Договором у відповідності з нормами чинного законодавства України та домовленостями, що встановлені між Виконавцем та Клієнтом.
3. Порядок акцептування Послуг/Товару та отримання винагороди Виконавцем
3.1. Клієнт звертається до Виконавця будь-яким зручним способом зв’язку, що опублікований на Платформі, та приймає умови в опублікованому оголошенні, публікації або пропозиції Виконавця, а також в цьому Договорі.
3.2. Клієнт залишає заявку на Платформі Виконавця, де зазначає свої особисті дані: ПІБ, адреса електронної пошти, номер телефону та іншу інформацію. Клієнт зобов'язується надати точну інформацію про себе. Виконавець не несе відповідальності за правильність даних, наданих Клієнтом під час Акцептування Послуги.
3.3. Всі дані, які передбачені п. 3.2. цього Договору збираються Виконавцем Платформи, а також зберігаються на серверних потужностях Платформи згідно з правилами, що викладені в Політиці конфіденційності.
3.4. Основними критеріями ідентифікації Послуги/Товару є: найменування Послуги/Товару, ціна, а також опис.
3.5. Виконавець, отримавши звернення від Клієнта, попереджає його про умови Договору та отримує згоду на обробку персональних даних (в т. ч. в усному порядку), за необхідності надає інформацію про Послуги/Товару (вартість, порядок надання та інші дані).
3.6. Оплата за Послуги/Товар може здійснюватися за допомогою сторонніх платіжних систем (наприклад, Liqpay), що є підключені до Платформи або на розрахунковий рахунок Виконавця, чи його банківську карту.
3.7. Розрахунок за Послуги/Товар відбувається у національні валюті України – гривні; з можливістю автоматичної конвертації валюти Клієнта, згідно з курсом валют на день оплати.
3.8. Клієнт, оплативши за Послуги/Товар, Акцептує умови цього Договору та отримує вказані у замовлені Послуги/Товар; не оплативши Послуги/Товар, Клієнт відмовляється від Договору та від Послуг/Товару, які надаються/продаються Виконавцем згідно з умовами цього Договору.
3.9. Оплата за Послуги/Товар, передбачені у п. п. d п. 1.5. здійснюється наступним чином:
3.9.1. передоплата у розмірі 100% (сто відсотків) за допомогою платіжних систем (наприклад, Liqpay), що є підключені до Платформи;
3.9.2. інші способи оплати, які розміщені на Платформі.
4.1. Виконавець зобов’язується:
a) надати Клієнту Послуги, розміщені на Платформі;
b) продавати Клієнту Товари, розміщені на Платформі;
c) забезпечити можливість оплати за Послуги згідно з способами платежу перелічених у Розділі 3 цього Договору;
d) забезпечити Клієнта повною інформацією про Послуги, що надаються, їх зміст, строки надання;
e) навчити англійської мови та методики викладання (у випадку надання Послуг викладачам);
f) ознайомити із умовами цього Договору та отримати дозвіл на обробку персональних даних (в т. ч. в усному порядку).
a) вносити зміни до Договору в односторонньому порядку;
b) вносити зміни щодо інформації та переліку Послуг на власний розсуд в односторонньому порядку;
с) сприяти залучити клієнтів та передати їх викладачам, яким Виконавець надає/надавав Послуги;
a) дотримуватись всіх умов та вимог цього Договору;
b) ознайомитись з інформацією про Послуги, що надає Виконавець;
c) прийняти Послуги Виконавця;
d) оплатити Послуги Виконавця;
e) прийняти Товари Виконавця;
f) оплатити Товари Виконавця;
g) надати достовірну інформацію у відповідності до п. 3.2. цього Договору;
h) не передавати доступ третім особам до Послуг отриманих від Виконавця;
i) не розповсюджувати отриману інформацію від наданих Послуг від свого імені;
a) вимагати від Виконавця виконання умов та положень цього Договору;
b) замовляти Послуг/Товар у Виконавця;
c) отримати повну інформацію щодо Послуг/Товару Виконавця, їх ціну, строки надання та будь-яку іншу інформацію, що стосується предмету Договору.
5. Доставка Товару
5.1. Доставка Товару відбувається із використанням служби доставки (Нова Пошта).
5.2. При відправці Товару Виконавець надсилає Клієнту номер накладної, за яким закріплено Товар.
5.3. Доставка Товару (в тому числі і повернення Товару) здійснюється за рахунок Клієнта.
5.4. Вартість доставки Товару Клієнт сплачує відповідно до актуальних тарифів, що діють у відповідної служби доставки (Нової Пошти).
6. Умови повернення або обміну Товару
6.1. Повернення та обмін Товару, що продається Виконавцем на користь Клієнта відбувається згідно положень Закону України «Про захист прав споживачів».
6.2. Перелік товарів, які не підлягають обміну (поверненню) передбачені у Додатку № 3 до Постанови Кабінету Міністрів України від 19.03.94 № 172 «Про реалізацію окремих положень Закону України «Про захист прав споживачів».
6.3. Повернення/обмін Товарів належної якості:
6.3.1. Клієнт має право на повернення Товару належної якості Виконавцю протягом 14 (чотирнадцяти) днів з моменту отримання Товару за умови, що Товар не використовувався, збережено його товарний вигляд, збережена упаковка, має повну комплектацію, а також розрахунковий документ. Товар не повинен мати слідів експлуатації, повинні бути збережені його упаковка, товарний вигляд, споживчі властивості, а також усі отримані від продавця документи (чеки, гарантійний талон, інструкція з експлуатації).
6.3.2. Повернення здійснюється за допомогою поштової служби доставки «Нова Пошта».
6.3.3. Вартість доставки повернення Товару, оплачує Клієнт, якщо повернення Товару здійснюється за ініціативи Клієнта.
6.3.4. Після відправлення поверненого Товару Клієнт зобов’язаний повідомити дані ТТН та банківські реквізити, на які буде здійснюватися повернення оплати за Товар.
6.4. Виконавець має право відмовити у поверненні Товару за наступних умов:
6.4.1. Товар використовувався і не збережено його товарний вигляд, упакування, а також розрахунковий документ.
6.4.2. Минуло, не рахуючи дня купівлі, більше 14 (чотирнадцяти) днів.
7. Порядок надання Послуг, їх повернень та отримання компенсацій
7.1. Після проведення успішної оплати та списання грошових коштів із банківського рахунку Клієнта, Виконавець зв’язується з Клієнтом за допомогою засобів зв’язку (електронна пошта, месенджери тощо) та інформує його про подальший порядок надання Послуг.
7.2. Виконавець гарантує надання порад та консультацій щодо використання своїх Послуг.
7.3. Повернення та/або обмін Послуг (в частині цифрового контенту, онлайн навчання, розробки навчальних матеріалів) неможливий через особливості обраних Послуг.
8. Відповідальність Сторін та вирішення спорів
8.1. У випадку невиконання або неналежного виконання Сторонами своїх зобов’язань за умовами цього Договору, Сторони несуть відповідальність, передбачену законодавством України та цим Договором.
8.2. Клієнт несе відповідальність за достовірність інформації, яку надає при замовленні Послуг.
8.2.1. Виконавець не несе відповідальність за помилки, вчинені Клієнтом у зв’язку із використанням Послуг.
8.2.2. Виконавець не несе відповідальність за методику викладення, яку використовує Клієнт (викладач) у навчанні своїх студентів. Клієнт (викладач) зобов’язується самостійно навчати, приймати оплату, нести відповідальність перед своїми студентам.
8.3. Виконавець та Клієнт погоджуються вирішувати спірні ситуації шляхом переговорів та досягненням консенсусу, в свою чергу, Виконавець зобов’язується сприяти проведенню таких переговорів та вирішення спірних ситуацій.
8.4. У випадку неможливості досягнути консенсусу протягом 30 календарних днів Клієнт має право звернутися із скаргою до будь-якого державного органу, до компетенції якого входить розгляд таких скарг.
8.5. У випадку неможливості вирішення спору згідно з п. п. 6.3, 6.4 Клієнт має право звернутись виключно до суду за місцем знаходження Виконавця.
8.6. Виконавець не несе відповідальності за невідповідність Послуг/Товару невиправданим очікуванням, суб’єктивній оцінці та завищеним сподіванням Клієнта. Претензії, що ґрунтуються на вищевказаних критеріях не задовольняються.
9. Строк дії Договору та порядок його розірвання
9.1. Цей Договір вступає в силу з моменту його Акцепту Клієнтом Платформи та діє до остаточного виконання Сторонами зобов’язань по цьому Договорі.
9.2. Даний Договір може бути розірваний до моменту закінчення його дії в односторонньому порядку у випадках передбачених умовами Договору.
9.3. Виконавець має право вносити зміни відповідно до цього Договору в будь-який момент без погодження з Клієнтом чи будь-якою іншою третьою стороною.
10. Форс – мажорні обставини
10.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове чи повне невиконання або неналежне виконання зобов’язань за Договором, якщо вони є наслідком непереборної сили (пожежі, повені, землетрусу, стихійного лиха, воєнних дій і інших обставин непереборної сили), і якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання Договору, то виконання продовжується відповідно на строк, протягом якого діяли ці обставини.
10.2. Якщо форс-мажорні обставини будуть продовжуватися більше трьох місяців, то кожна зі Сторін буде мати право відмовитися від подальшого виконання зобов’язань за Договором, і в цьому випадку Договір вважається припиненим у випадку досягнення Сторонами згоди про правові наслідки по всіх умовах даного Договору.
11.1. У цьому Договорі викладено всі умови, погоджені між Сторонами стосовно його предмета і він заміщує собою всі попередні договори, заяви та будь-якого характеру домовленості між Сторонами щодо його предмета.
11.2. Договір в будь-який час може бути змінений і/або доповнений Виконавцем в односторонньому порядку без попереднього і/або подальшого повідомлення Клієнта. Зміни в Договір будуть публікуватися із зазначенням дати останнього оновлення. Клієнт вважається повідомленим про внесені до Договору зміни і/або доповнення з моменту опублікування цих змін на Платформі.
11.3. Якщо в цьому Договорі не обумовлюється інше, всі повідомлення повинні направлятися на адреси, що зазначені у цьому Договорі чи Платформі.
11.4. Сторони підтверджують, що в разі, якщо будь-яка умова цього Договору стане або буде визнана недійсною у зв’язку з невідповідністю закону, то така умова не тягне за собою визнання недійсності будь-якого іншого положення цього Договору або Договору в цілому. В такому випадку Сторони повинні якнайшвидше вжити заходів щодо зміни Договору тією мірою, наскільки це потрібно, щоб замінити недійсне положення, щоб у зміненому вигляді воно було законним і по своїй суті максимально зберігало початкові наміри Сторін.
© 2023 Take A Chance